Katern

Pippi Langkous tentoonstelling in de bieb

Pippi Langkous, Pippi Langstrumpf, Píppi Meialonga, Lína Langsokku, Peppi Pitkätossu. Dit zijn maar een paar van de vele vertalingen van de naam Pippilotta Victualia Rolgordijna Kruizemuntina Efraïmsdochter oftewel Pippi Långstrump. De Pippi-boeken van de Zweedse Astrid Lindgren zijn in veel verschillende landen verschenen. Nu is er een tentoonstelling met Pippi-boeken en andere Pippi-spullen van over de hele wereld op het Nieuwegein-plein in de bibliotheek te zien. De Nieuwegeinse Lya Dage heeft haar privé-verzameling tot begin juni aan de ‘De tweede verdieping’ beschikbaar gesteld.

Lya Dage was als kind al fan van Pippi. Toen ze kinderen kreeg las ze hun uiteraard ook de verhalen over het vrijgevochten meisje voor. Sinds 2005 verzamelt Dage Pippi-boeken in alle talen. Haar verzamelwoede begon toen ze op vakantie in Estland een boekenhandelaar die euro’s uit verschillende landen spaarde, wat munten gaf en hij haar in ruil hiervoor beloonde met een Pippi-boek in het Estisch. Inmiddels heeft de Nieuwegeinse boeken in 34 talen bij elkaar. Daarnaast verzamelt ze ook andere Pippi-spullen zoals video’s en costuums. En ze heeft de villa van Pippi Langkous in poppenhuisformaat nagebouwd. Ook deze is vanaf heden in de bibliotheek te bewonderen.

Lya Dage is nog op zoek naar Pippi-boeken in een aantal talen waaronder Macedonisch, Albanees, Yiddisch en Thai. Heeft u een boek over Pippi Langkous in deze talen en zou u dit weg willen geven of willen verkopen? Stuur dan een mail naar kakelbontboek@gmail.com.

Wees betrokken. Reageer en geef een reactie op bovenstaand artikel!

Onze adverteerders maken pen.nl mogelijk